Bài hát thần thoại hẳn đã không xa lạ với hầu hết người. Truyền thuyết là bài xích hát thuộc tên với bộ phim nổi tiếng với việc góp mặt của diễn viên lừng danh Lý Thành Long.

Bạn đang xem: Bài hát thần thoại trung quốc


Với nhạc điệu du dương, da diết về mối tình đẹp, ca khúc đã chạm đến trái tim nhiều người yêu nhạc. Hôm nay, bọn chúng mình cùng học tiếng Trung qua bài xích hát thần thoại – 神话 (Endless love) với lời Trung, pinyin và lời Việt nhé!

*

Học tiếng Trung qua bài bác hát Thần thoại

Lời Nam男:解开我 最神秘的等待Nán: jiě kāi wǒ zuì shénmì de děngdàiGiải bay anh ngoài nỗi đợi chờ huyền bí

星星坠落 风在吹动xīngxīng zhuìluò fēng zài chuī dòngNgàn sao rơi rụng với gió tung bay

终于再将你拥入怀中zhōngyú zài jiāng nǐ yōng rù huái zhōngCuối cùng cũng được dìu em vào lòng

两颗心颤抖liǎng kē xīn chàndǒuHai trái tim cùng chung nhịp đập

相信我 不变的真心xiāngxìn wǒ bù biàn de zhēnxīnHãy tin trái tim anh mãi không thay đổi thay

千年等待 有我承诺qiānnián děngdài yǒu wǒ chéngnuòNgàn năm ngóng chờ tất cả anh nguyện ước

无论经过多少的寒冬wúlùn jīngguò duōshǎo de hándōngDẫu đề nghị qua bao nhiêu mùa đông buốt giá

我决不放手wǒ jué bù fàngshǒuAnh quyết không buông tay

Lời Nữ女:이제 나의 손을 잡고 눈을 감아요 (yi jie mãng cầu ye so ner qiab gu nu ne ka ma yo)现在紧抓住我的手闭上眼睛 (xiànzài jǐn zhuā zhù wǒ de shǒu so bì shàng yǎnjīng)Giờ hãy rứa thật chặt tay em cùng nhắm mắt lại.

Xem thêm: Tân Ỷ Thiên Đồ Long Ký 2019, Xem Phim Tan+Y+Thien+Do+Long+Ky+Vietsub

우리 사랑했던 날들 생각해봐요 (wu li sa lang hai don nar der sen ga kei tía yo)请你回想起过去我们恋爱的日子 (qǐng nǐ huíxiǎng qǐ guòqù wǒmen liàn’ài de rìzi)Hồi tưởng lại phần lớn tháng ngày ta chìm đắm bên nhau

우리 너무 사랑해서 아팠었네요 (wu li no mu sa lang hei soa page authority so nie yo)我们是因为太爱 所以更使得我们痛苦 (wǒmen shì yīnwèi tài ài suǒyǐ gēng shǐdé wǒmen tòngkǔ)Chúng ta vì quá yêu phải đã làm cho tất cả hai thêm nhức khổ

서로 사랑한단 말도 못했었네요 (so lu sa lang han dan mar du mu te so ne yo)我们连”爱你”这句话都无法讲 (wǒmen lián”ài nǐ”zhè jù huà dōu wúfǎ jiǎng)Ngay cả lời yêu tôi cũng không thể nói ra.

女:이제 나의 손을 잡고 눈을 감아요 (yi jie mãng cầu ye so ner qiab gu nu ne ka ma yo)现在紧抓住我的手闭上眼睛 (xiànzài jǐn zhuā zhù wǒ de shǒu phân bì shàng yǎnjīng)Giờ hãy nỗ lực chặt tay em cùng nhắm mắt lại

우리 사랑했던 날들 생각해봐요 (wu li sa lang hai don nar der sen ga kei cha yo)请你回想起过去我们恋爱的日子 (qǐng nǐ huíxiǎng qǐ guòqù wǒmen liàn’ài de rìzi)Hồi tưởng lại số đông tháng ngày ta chìm đắm bên nhau

우리 너무 사랑해서 아팠었네요 (wu li no mu sa lang hei so a pa so nie yo)我们是因为太爱 所以更使得我们痛苦 (wǒmen shì yīnwèi tài ài suǒyǐ gēng shǐdé wǒmen tòngkǔ)Chúng ta do đã quá yêu buộc phải đã làm cho tất cả hai thêm nhức khổ

서로 사랑한단 말도 못했었네요so lu sa lang han dan mar du mu te so ne yo我们连”爱你”这句话都无法讲wǒmen lián”ài nǐ”zhè jù huà dōu wúfǎ jiǎngNgay cả lời yêu tôi cũng không thể nói ra.

Lời giờ đồng hồ Trung bài xích hát truyền thuyết có dịch

Lời Nam

每一夜被心痛穿越měi yí yè bèi xīn tòng chuān yuèHàng tối trái tim như nhức buốt nhói

思念永没有终点sī niàn yǒng méi yǒu zhōng diǎnNỗi lưu giữ mãi không có điểm dừng

早习惯了孤独像随zǎo xí guàn le gū dú xiàng suíSớm quen thuộc rồi nỗi cô đơn ám ảnh

我微笑面对wǒ wēi xiào miàn duìAnh mỉm cười cợt đối mặt

相信我妳选择等待xiāng xìn wǒ nǐ xuǎn zé děng dàiHãy tin anh khi em chọn lựa đợi chờ

再多苦痛也不闪躲zài duō kǔ tòng yě bù shǎn duǒThêm bao gian khổ cũng ko ẩn tránh

只有妳的温柔能解救zhí yǒu nǐ de wēn róu néng jiě jiùChỉ êm ấm nơi em mới có thể xua tan

无边的冷漠wú biān de lěng mòsự mát rượi vô bờ

Lời Nữ

이젠 나의 손을 잡고 눈을 감아요 (yi jie na ye so nul qia go, nu nul ka ma yo)现在紧抓住我的 闭上眼 睛 (Xiànzài jǐn zhuā zhù wǒ de so bì shàng yǎnjīng)Giờ hãy nuốm thật chặt tay em với nhắm mắt lại

우리 사랑했던 날들 생각해봐요 (u li sa la hei dang nal dul, sei ga ke tía yo)请你回想起过去我们恋爱的日子 (Qǐng nǐ huíxiǎng qǐ guòqù wǒmen liàn’ài de rìzi)Hồi tưởng lại phần lớn tháng ngày ta chìm đắm bên nhau

우리 너무 사랑해서 아팠었네요 (u li no mu sa la hei so, ha pa so ne yo)我们是因为太爱所以更使得我们痛苦 (Wǒmen shì yīnwèi tài ài suǒyǐ gēng shǐdé wǒmen tòngkǔ)Chúng ta vị đã thừa yêu buộc phải đã làm cho cả hai thêm nhức khổ

서로 사랑한단 말도 못했었네요 (so lo sa la ha dan mal do, mo tei so ne yo)我们连 “爱你” 这句话都无法讲 (Wǒmen lián “ài nǐ” zhè jù huà dōu wúfǎ jiǎng)Ngay cả lời yêu mình cũng không thể nói ra

Song ca

让爱成为你我心中那永远盛开的花ràng ài chéng wéi nǐ wǒ xīn zhōng nà yóng yuǎn shèng kāi de huāHãy nhằm tình yêu thương trong song tim ta biến chuyển đóa hoa nở rộ tứ mùa

穿越时空绝不低头永不放弃的梦chuān yuè shí kōng jué bù dī tóu yǒng mút sữa fàng qì de mèngVượt qua không-gian ắt ko cúi đầu quyết không từ quăng quật mơ ước

Kim Hee Sun

우리 너무 사랑해서 아팠었네요 (u li no mu sa la hei so, ha pa so ne yo)我们是因为太爱所以更使得我们痛苦 (Wǒmen shì yīnwèi tài ài suǒyǐ gēng shǐdé wǒmen tòngkǔ)Chúng ta bởi đã vượt yêu bắt buộc đã làm cho tất cả hai thêm đau khổ

서로 사랑한단 말도 못했었네요 (so lo sa la ha dan mal do, mo tei so ne yo)我们连 “爱你” 这句话都无法讲 (Wǒmen lián “ài nǐ” zhè jù huà dōu wúfǎ jiǎng)Ngay cả lời yêu mình cũng không thể nói ra

Song ca

让爱成为你我心中那永远盛开的花ràng ài chéng wéi nǐ wǒ xīn zhōng nà yóng yuǎn shèng kāi de huāHãy thắp lên tình yêu trong tâm địa đôi ta biến đổi bông hoa tươi mãi

Kim Hee Sun우리 소중했던 약속 잊지는 말아요 (u li so ju hei dang ya kso, yi ji ni ma la yo)我们千万不要忘记我们的约定 (Wǒmen qiān wàn bùyào wàngjì wǒmen de yuēdìng)Nhất thiết ko được quên khuấy lời hẹn mong đôi ta

Song ca

唯有真爱追随你我wéi yǒu zhēn ài zhuī suí nǐ wǒChỉ tình thân đích thực theo anh và em

穿越无尽时空chuān yuè wú jìn shí kōngVượt qua không-gian vô tận

Kim Hee Sun서로 사랑한단 말도 못했었네요 (so lo sa la ha dan mal do, mo tei so ne yo)我们连 “爱你” 这句话都无法讲 (Wǒmen lián “ài nǐ” zhè jù huà dōu wúfǎ jiǎng)Ngay cả lời yêu mình cũng không thể nói ra

Kết bài爱是心中唯一不变美丽的神话ài shì xīn zhōng wéi yī mút biàn měi lì de shén huàTình yêu thương là thần thoại tuyệt đối mãi mãi vào tim

Học từ vựng giờ đồng hồ Trung qua lời bài bác hát Thần thoại

Chữ HánPinyinTiếng ViệtVí dụ
解开jiě·kaicởi ra; toá ra, đáp án; lời giải打开打结的部分。(Mở phần thắt nút.)
等待děngdàiđợi; chờ; đợi đợi等待时机 (đợi thời cơ)
神秘shénmìthần bí; huyền bí科学技术并不是那么神秘,只要努力钻研,就可以掌握它。(khoa học kỹ thuật không thần túng bấn gì cả, chỉ việc đi sâu nghiên cứu thì hoàn toàn có thể nắm bắt được chúng.)
星星xīngxīngđốm nhỏ; chấm nhỏ天空晴朗,一星星薄云也没有。(bầu trời trong veo, ko một gợn mây)
吹动chuīdònglay động; thổi bay依靠或者好像依靠风的推动而使其移动或轻轻过去。(Dựa vào hoặc như là thể nhờ vào sức đẩy của gió để gia công cho nó dịch chuyển hoặc đi qua một cách vơi nhàng.)
yōngôm; ẵm拥抱 (ôm)
颤抖chàndǒurun; run rẩy冻得全身颤抖。(lạnh run người)
biànthay đổi; đổi khác; biến đổi hoá; cải đổi情况变了。(tình hình đã chũm đổi)
承诺chéngnuòđồng ý làm; dìm lời làm; chấp thuận; cho phép
经过jīngguòkinh qua; trải qua; đi qua; qua (nơi chốn, thời gian, động tác…);从北京坐火车到广州要经过武汉 (từ Bắc Kinh nhưng ngồi xe cộ lửa đi quảng châu trung quốc thì đề xuất qua Vũ Hán)
寒冬hándōngmùa ướp đông lạnh lẽo; mùa đông giá rét
jǐnchặt; kỹ捏紧笔杆。(nắm chặt cán bút.)
回想huíxiǎnghồi tưởng; nhớ; lưu giữ lại; nghĩ lại (việc vẫn qua)回想起不少往事。(nhớ lại không ít chuyện xưa)
恋爱liànàiyêu đương; luyến ái; yêu thương nhau自由恋爱。(tự vị yêu đương)
所以suǒyǐsở dĩ我所以對他比較熟悉,是因為我和他在一起工作過。
成为chéngwéitrở thành; thay đổi thành; trở nên在党的培养教育下,他成为一名优秀的共青团员。(dưới sự bồi dưỡng, giáo dục đào tạo của Đảng, anh ta đang trở thành một đoàn tụ thanh niên ưu tú.)
永远yǒngyuǎnvĩnh viễn; mãi mãi先烈们的革命精神永远值得我们学习。(tinh thần biện pháp mạng của những liệt sĩ đáng để chúng ta học tập mãi mãi.)
低头dītóukhuất phục; cúi đầu chết thật phục他在任何困难面前都不低头。(anh ấy không cúi đầu chết thật phục trước bất kỳ khó khăn nào.)

Chúc các bạn đã có thời gian thư giãn và giải trí và học tập tập có ích cùng với cách thức tự học tập tiếng Trung này nha!

Chúng mình còn rất nhiều bài học tập tiếng Trung qua bài xích hát, chúng ta cùng cập nhật website hằng ngày để đón đọc bài học kinh nghiệm mới nha!