Nhạc sĩ luận giải về phong thái xây dựng nhân đồ của Kim Dung, luận về chân dung Nhạc Bất Quần, phiêu lưu khát vọng thoải mái trong Kiều Phong, chỉ ra sự đau thương của A Tử...

Bạn đang xem: Kim dung giữa đời tôi


Không chỉ chế tạo ca khúc, tác giả của những đầu sách về âm nhạc, nhạc sĩ Vũ Đức Sao đại dương còn được thương yêu qua những bài viết về truyện của Kim Dung. Một thời, các nội dung bài viết phân tích nhân vật, phong cách, độ ẩm thực, trang phục, văn hóa… vào truyện Kim Dung của Vũ Đức Sao biển khơi khiến nhiều người đọc say mê, say đắm thú.

*

Nhạc sĩ Vũ Đức Sao Biển.

Các bài viết về truyện Kim Dung được ấn trong tứ cuốn: Kiều Phong - khao khát của từ bỏ do, thiên hạ đệ duy nhất mỹ nhân, tự AQ mang đến Vi tè Bảo, Thanh kiếm và cây đàn. Sau này, những bài được tuyển chọn thành một cuốn biên khảo bình thường là Kim Dung thân đời tôi.

Từ thời học tập phổ thông, Vũ Đức Sao biển lớn đã đắm say tiểu thuyết của Kim Dung, hay đi thuê sách về đọc. “Đọc đi rồi phát âm lại trù trừ bao nhiêu lần, chỉ biết rằng với tôi, các nhân thứ của Kim Dung đang trở đề nghị quen đến thuộc lòng”, Vũ Đức Sao biển cả từng share trong một bài chất vấn trên Người lao động.

Cũng vì mê say trong trái đất võ hiệp ấy, Vũ Đức Sao hải dương đã viết những bài xích biên khảo về phần đông khía cạnh vào truyện Kim Dung. Sau thời điểm Kim Dung thân đời tôi được phạt hành, nhạc sĩ đã gửi tặng Kim Dung một bộ.

Qua công ty văn hóa Phương Nam, đơn vị văn Kim Dung vẫn nhắn lời cám ơn tới Vũ Đức Sao Biển. Đồng thời Kim Dung cũng ý kiến đề nghị nếu Phương Nam mong muốn mua và desgin truyện của ông tại Việt Nam, ông ước muốn người dịch thành công Tiếu ngạo giang hồ là Vũ Đức Sao Biển. Đó cũng chính là lý do khiến nhạc sĩ Vũ Đức Sao biển lớn dịch Tiếu ngạo giang hồ.

*

Sách Kim Dung thân đời tôi toàn tập.

Yêu đam mê truyện Kim Dung, các bài biên khảo của Vũ Đức Sao biển khơi thể hiện sự am hiểu về thế giới võ hiệp. Ở đó, ông luận giải về phong thái xây dựng nhân trang bị của Kim Dung, luận về chân dung Nhạc Bất Quần, phát hiện khát vọng tự do thoải mái trong Kiều Phong, chỉ ra sự nhức thương của A Tử, hóa học đại phu của Bình Nhứt Chỉ, quan sát Đào cốc lục tiên như 1 đoàn chế độ sư ngộ nghĩnh…

Vũ Đức Sao biển lớn bàn trường đoản cú ngôn ngữ bình dân trong văn Kim Dung cho tới tính hài hước trong truyện; khảo những bài xích thơ, âm nhạc tới những vấn đề mang tính tư tưởng, suy niệm rất hình học trong vũ trụ kiếm hiệp.

Ông cũng chọn ra 9 nhân đồ vật anh hùng, bầu thập đại mỹ nhân, kiếm tìm ra đa số nhân vật quái lạ trong truyện Kim Dung. Ông chỉ ra hầu như “ông thần đê mê tình”, bầy hào sĩ giang hồ, các hiệp khách…

Vũ Đức Sao biển lớn cũng viết không còn sức cuốn hút về gần như khía cạnh văn hóa trong truyện Kim Dung. Ở đó, ông nói đến tình yêu, tình dục, sự yêu, sự ghen, phần đông vụ án oan, thời trang và năng động trong truyện, nghề kỹ nữ, thức ăn, rượu… trong số trang viết của Kim Dung tiên sinh.

Xem thêm: Diệp Tuyền Và Trần Hạo Dân Ghen Với Diệp Tuyền? Trần Hạo Dân

Không phần lớn thế, bằng cái quan sát hiện đại, Vũ Đức Sao đại dương đưa ra mọi luận giải thú vui về các vấn đề trong trái đất võ hiệp: vấn đề pháp luật, mức sử dụng hôn nhân, tố tụng hình sự, dụ ngôn chủ yếu trị, loại gián điệp, con ngoài giá thú…

Luận về tè thuyết Kim Dung, Vũ Đức Sao biển từng nói: “Điểm rất nổi bật nhất trong thành tựu Kim Dung là lòng nhân đạo, nhân ái”. Những tác đưa viết tiểu thuyết võ hiệp khác chỉ chuộng bạo lực và trưng bày những thảm kịch nhà tan bạn chết, thành tựu của Kim Dung lấn sân vào chiều sâu trung khu linh, trí tuệ, biểu dương tình thương thương giữa con tín đồ với nhỏ người. Những tư tưởng nhân văn, nhân đạo được ông khai quật triệt để.

"Đọc văn Kim Dung, fan ta kiếm tìm thấy được các giá trị văn hóa truyền thống phương Đông hơn bất kỳ một người sáng tác nào khác", Vũ Đức Sao biển lớn nhận xét. Mặc dù vậy, Vũ Đức Sao biển lớn cũng chỉ ra, phê phán một vài tư tưởng, ý kiến của Kim Dung.


Nhạc sĩ Vũ Đức Sao biển khơi qua đời

Nhạc sĩ Vũ Đức Sao hải dương trút khá thở ở đầu cuối vào buổi tối 6/5 tận nơi riêng. Ông mệnh chung sau thời gian chống chọi với bệnh lý ung thư phổi.


*

"Một tiểu thuyết tự Triều Tiên" được dịch sang trọng tiếng Anh

0 11

Xuất phiên bản năm 1988, “Người bạn” đổi thay cuốn sách hút khách nhất tại Triều Tiên. Tiếng đây, “Người bạn” thường xuyên được dịch thanh lịch tiếng Anh.

*

Cuốn sách lật trái lại chuyện không kể của những nhà phát minh

0

"Who Ate the First Oyster?" là cuốn sách thú vị đảo ngược lại hàng trăm ngàn năm tìm hiểu về phần lớn người khác người đằng sau các sự kiện kế hoạch sử trước tiên của núm giới.

Tản Đà khai sinh ‘chiếc thuyền nan’ An phái nam tạp chí như vậy nào?

0 29

"An nam giới tạp chí" được Tản Đà khai sinh vào năm 1926 với mục tiêu cao cả. Nhưng đường làm cho ông công ty báo của thi sĩ thật cập kênh khi báo ra dăm số bị đình bản, hồi phục rồi đình bản.

Bài viết liên quan